In the last couple of bugfixes, some of the bugs got fixed. So I now have, or should i say had a working program. The last update broke it again. When I stepped in my car the other morning after an update the program would just crash. It took me a clear data / force stop / reinstall / wait a day / reinstall / clear data / .... you get the idea before the damned thing would start again.
Bear in mind that I recently paid 90€ to renew my licence. I must be erred but I expect an expensive piece of software to just work. Especially since it's a rather simple program. Face it, it's a database with a front end on evey smartphone. hardly rocket science.
Anyway, it worked again, but the interface is crap. Let me specify that for you, the text prompts are a real mess. It all starts with the first startup, where it gives you the choise of what country you're in. I'll ignore the fact that a GPS enabled program has to ask this for now. So you chose your country and then you can chose your language. Here the trouble starts, not all languages are available. I live in Belgium, so the official languages are French, Dutch and German. Two of which are available, yes you read that right, there is no English to choose from even if my phone is set up completely in english. Ok, let's just select dutch shall we.
That's where it get's really funky. None of the prompts are proper Dutch. The best ones are google-translated from French, some are in German and some are just not translated.
I'll see if I can get you some screenshots in the next couple of commutes.
Here not a prompt, but a rather funky average. Mind you, all the prompts are in English.
The text says "radar gemiddelde snelheid" which is a direct google translate from French. The voice prompt uses the official Dutch "trajectcontrole"
Here we have a couple of typical google translates. Oh and you guessed it, "Nein"and "Ja" aren't Dutch either. In this case German is used, in another case (no screenshot) it's in French.
This is a funky one, not a clue what a "Rijdende mobiele" is, but somehow I got warned about it.
Here not a prompt, but a rather funky average. Mind you, all the prompts are in English.
The text says "radar gemiddelde snelheid" which is a direct google translate from French. The voice prompt uses the official Dutch "trajectcontrole"
Here we have a couple of typical google translates. Oh and you guessed it, "Nein"and "Ja" aren't Dutch either. In this case German is used, in another case (no screenshot) it's in French.
This is a funky one, not a clue what a "Rijdende mobiele" is, but somehow I got warned about it.
No comments:
Post a Comment